HesseFeuillets d’album
Traduit de l’allemand par Jacques Duvernet
Dans cet ouvrage inédit en français, Hesse dresse le portrait d’amis, de relations littéraires et artistiques, ainsi que de membres de sa famille, se livrant peut-être comme jamais. On retrouve dans son cercle rapproché des peintres (Ernst Morgenthaler, Albert Welti), des musiciens (Othmar Schoeck), des confrères estimés (Romain Rolland, André Gide, Thomas Mann, Martin Buber), des figures oubliées par le temps, et surtout son père, ses sœurs, son frère.
Extrait : “Nous ne croyons en aucun des idéaux de cette époque, ni aux dictateurs ou aux bolchéviks, ni aux professeurs ou aux industriels. Mais nous croyons que l’homme est immortel et que son image, quelles que soient les épreuves qui la défigurent, peut se régénérer et ressortir purifiée de l’enfer. Nous croyons à l’âme dont les droits et les besoins, même étouffés par une longue oppression, ne pourront jamais mourir. Nous ne cherchons pas à expliquer notre époque ni à l’améliorer, nous ne voulons pas lui en remontrer ; mais en mettant à nu notre propre souffrance et nos propres rêves, nous nous effor,ons de garder sans cesse ouverte devant elle la porte du monde des images, du monde de l’âme et de l’expérience vraie.”
Date de parution : 28/11/2003